Villaware FPVLFPSL01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küchenmaschinen Villaware FPVLFPSL01 herunter. Villaware FPVLFPSL01 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
model • modèle • modelo
modell • модель • modell
FPVLFPSL01
Instruction Manual
food processor
Read All Instructions Before Use
Mode d’Emploi
robot culinaire
Lire Toutes les Instructions Avant Utilisation
FR
Manual de Instrucciones
procesador de
alimentos
¡Lea las instrucciones antes de usarlo!
ES
Инструкция для Пользователя
кухонный комбайн
Перед использованием прочитайте
всю инструкцию
RU
Instruktion Bok
matberedare
Läs igenom alla instruktioner
innan användning
SV
Bedienungsanleitung
Küchenmaschine
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
erst alle Anleitungen sorgfältig durch
DE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruction Manual

model • modèle • modelo modell • модель • modellFPVLFPSL01Instruction Manualfood processorRead All Instructions Before UseMode d’Emploirobot culinaire

Seite 2

9tips and suggestionsPULSING TECHNIQUES Thefoodprocessorprocessesfoodveryquickly;inmostcases,inseconds!Therefore,foodscaneasilybecome

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Turkey Vegetable Flan450 g turkey sausage 3-4zucchinis 1 bunch spring onions Olive oil 450 g frozen egg substitute, defrosted 235mlspicytomatoj

Seite 4

11Cranberry Glaze230gcranberrysauce 1 large shallot 1redjalapenopepper,stemmedand partly seeded 14gfreshlemonjuice 60mlfruityredwi

Seite 5

12Mornay Sauce21 g butter 21 g flour 177 ml milk 85 g gruyere cheese 28gparmesancheese .5 g grated nutmeg 1 g cayenne pepper 1 g saltUsingtheproce

Seite 6 - ™ Food Processor:

13europe guaranteePlease keep your receipt, as this will be required for any claims under this guarantee.Thisapplianceisguaranteedfor3yearsafte

Seite 7

14importantes mesures de précautionAumomentd’utiliserdesappareilsélectriques,ilestrecommandédeprendrecertainesprécautionsd’emploi,enpar

Seite 8 - RESET FUNCTION:

15•Toujourséteindrelerobotculinaire“ ” avant de le débrancher.•Assurez-vousdetournerleboutondel’appareilsurlapositionarrêt“ ” ap

Seite 9

161246510871211391314161517descriptiondel’appareil1. Poussoir2.Couvercle3. Tubed’AlimentationUltraLarge4. Bloc Moteur5. VoyantdeMarche

Seite 10

17moded’emploiAVANTD’UTILISERVOTREROBOTCULINAIRESuivrelesinstructionsd’assemblageci-dessousavantd’utiliservotrerobotculinaireVillaware™

Seite 11

18instructionsd’utilisation1.Votrerobotculinairepossèdeuntubed’alimentationultralargecequivouspermetd’yfaire entrer la plupart des lég

Seite 12 - (continued)

1important safeguardsWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:•Readallinstructi

Seite 13

19UTILISATION DES DISQUES A COUPER/EMINCER/RAPER:1.Placerlemanchesurl’axed’entraînementenlefaisanttournerlégèrementjusqu’àcequ’ilsoite

Seite 14 - 1 Francis Grove

20aprèsutilisationdevotrerobotculinaireAvantdenettoyeretrangervotrerobotculinaire,suivrelesinstructionsci-dessouspour le désassemble

Seite 15

21entretien•Certainsaccessoiressetachentlorsqu’ilssontaucontactdecertainslégumes.Pouréviterceci,laverimmédiatementtouslesélémentsa

Seite 16 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

22conseils et suggestionsTECHNIQUES D’IMPULSION Lerobotculinairetransformelesalimentstrèsrapidement;danslaplupartdescas,enquelques secon

Seite 17

23Tarte à la Dinde et aux Légumes450 g de saucisse de dinde 3-4courgettes Unebotted’oignonsverts Huiled’olive 450gderemplacementd’oeufsconge

Seite 18 - Schéma 4b

24Glaçage aux Groseilles230gdesaucedegroseilles 1 grosse échalote 1poivronrougejalapeno,retirerlaqueueetenlever partiellement les graines

Seite 19

25Sauce Mornay21 g de beurre 21 g de farine 177 ml de lait 85gdegruyère 28gdeparmesan .5 g de noix de muscade en poudre 1 g de poivre de Cayen

Seite 20 - FONCTION DE REMISE A JOUR:

26garantie européenneVeuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. Cetappareilestgaranti

Seite 21 - “ ” et débrancher

27precauciones importantesAl utilizar aparatos eléctricos se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:•L

Seite 22

28•Nocolocaresteelectrodomésticocercaosobreunfuegodelacocina,yaseaagasoeléctrico, ni donde pueda entrar en contacto con horno calien

Seite 23

2•Alwaysturnthefoodprocessoroff“”rstbeforeunpluggingitfromtheoutlet.•Besuretoturnswitchtooffposition“”aftereachuseo

Seite 24

291246510871211391314161517descripcióndelelectrodoméstico1.EmpujadordeAlimentos2.TapadelConductodeIntroducción  de Alimentos3.Con

Seite 25

30instrucciones de usoANTESDEUTILIZARELPROCESADORDEALIMENTOSSigalasinstruccionesdemontajequeseencuentranmásadelante,antesdeutilizar

Seite 26

31instrucciones de funcionamiento1.Elprocesadordealimentoscuentaconunconductodeintroduccióndealimentosextraanchoqueevitatenerquecor

Seite 27

32USO DE LOS DISCOS PARA REBANAR Y GRATING/SHREDDING FINO/GRUESO:1.Coloquelabielaparaaccesoriossobreelejemotor,girándolaligeramentehastaq

Seite 28

33después de usar el procesador de alimentosAntes de limpiar y guardar el procesador de alimentos, siga las instrucciones para desmontar launidadque

Seite 29 - CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

34mantenimiento•Algunaspiezaspuedenmancharsealentrarencontactoconciertasverduras.Paraevitaresto, se deben lavar todas las piezas inmedia

Seite 30

35consejosysugerenciasTÉCNICAS DE PULSACIÓN Esteelectrodomésticoprocesaalimentosmuyrápidamente;enlamayoríadeloscasos,¡entansólosegund

Seite 31 - Figura 4b

36Flan de Pavo y Verduras450 g de salchichas de pavo 3-4calabacines 1manojodecebolletastiernas Aceite de oliva 450 g de sustituto de huevo, desc

Seite 32

37Caramelizado de Arándanos230gdesalsadearándanosagrios 1 chalota grande 1pimientojalapeñorojo,sintalloy parcialmente despepitado 14g

Seite 33 - FUNCIÓN DE REESTABLECIMIENTO:

38Salsa de Queso21 g de mantequilla 21 g de harina 177 ml de leche 85 g de queso gruyere 28gdequesoparmesano 0,5 g de nuez moscada rallada 1 g de

Seite 34

3for u.k. and ireland onlyIf the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and replaced by a plug of the correct typ

Seite 35 - “ ” y

39garantía para europaGuardeesterecibo,yaquelonecesitaráparacualquierreclamacióncubiertaporlapresente garantía.Esteproductotieneunaga

Seite 36

40wichtige sicherheitshinweiseBei der Verwendung elektrischer Geräte müssen stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich Fo

Seite 37

41•ImMotorbendetsicheinerückstellbareSicherungzumSchutzgegenÜberhitzungnachanhaltendem übermäßigem Gebrauch. Wenn der Motor abschaltet,

Seite 38 - (continuación)

421246510871211391314161517gerätbeschreibung1. Stopfer2.Füllschachtdeckel3. ExtrabreiterFüllschacht4. Motorsockel5. Anzeigelicht(Orange)6.

Seite 39

43vor der verwendungVORDERERSTENVERWENDUNGIHRESKÜCHENMASCHINEVor dem Gebrauch des Villaware™ Küchenmaschine befolgen Sie bitte die folgenden Hinw

Seite 40 - 194DT

44bedienhinweise1.DerKüchenmaschineverfügtübereinenextrabreitenFüllschacht,sodassdasmeisteGemüse, wie kleine Zwiebeln und Kartoffeln, nich

Seite 41

45nach der nerwendung ihres küchenmaschineVor dem Reinigen und Aufbewahren Ihres Küchenmaschine befolgen Sie bitte die untenstehenden Anleitungen zum

Seite 42 - AUFBEWAHREN

46instandhaltung•MancheTeileverfärbensichmöglicherweise,wennsiemitgewissenGemüsesorteninKontakt kommen. Um dies zu vermeiden, sollten alle

Seite 43

47tipps und empfehlungenPULS-METHODE DerKüchenmaschineverarbeitetLebensmittelsehrschnell.IndenmeistenFälleninnerhalbvon Sekunden! Wenn man

Seite 44 - Abb. 4b

48PreiselbeerglasurPuten- und Gemüseflan450 g Putenwurst 3–4Zucchini 1 Bund Frühlingslauch Olivenöl 450 g gefrorenes, künstliches, fettfreies Ei, au

Seite 45

41246510871211391314161517description of the appliance1. Food Pusher2.FoodChuteLid3.ExtraWideFoodChute4. Motor Base5. OnIndicatorLi

Seite 46 - RÜCKSTELLFUNKTION:

49Preiselbeerglasur230gPreiselbeersoße 1 große Schalotte 1 rote Jalapeno Pfefferschote, entstielt und Samen teilweise entfernt 14 g frischer Zitr

Seite 47

50Mornay-(Käse)Soße21 g Butter 21 g Mehl 177 ml Milch 85gGruyère-Käse 28gParmesankäse 0,5 g geriebene Muskatnuss 1gCayenne-Pfeffer 1 g SalzMitd

Seite 48

51europa-garantieBewahrenSiebitteunbedingtdenKaufbelegauf.DieseristfürdieGeltendmachungvonGarantieansprüchen zwingend erforderlich. Diei

Seite 49

52важные меры предосторожностиПри использовании бытовых электрических приборов следует всегда соблюдать основные меры предосторожности, в том числе:•

Seite 50 - (forts.)

53• Мотор имеет предохранитель, который защищает комбайн от перегрева при продолжительном использовании с большой нагрузкой. Если мотор останавливает

Seite 51

541246510871211391314161517описание устройства1. Толкатель2. Крышка приемника3. Супер-широкий приемник4. Моторная база5. Индикатор включения

Seite 52

55инструкции по использованиюПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВАШ КОМБАЙНВыполните инструкции по сборке вашего комбайна VillaWare™ как показано ниже:УБЕ

Seite 53

56инструкции по использованию1. У вашего комбайна имеется супер-широкий приемник, поэтому нет необходимости предварительно резать многие овощи такие к

Seite 54 - СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

57ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАРЕЗОЧНЫХ / ТЕРОЧНЫХ ДИСКОВ:1. Наденьте подсоединительный стержень на ведущий вал и слегка проверните, чтобы он стал на место.2. Выбе

Seite 55

58после использования комбайнаПеред чисткой и хранением комбайна разберите его как описано в инструкции ниже:• Выключите комбайн “” и отключите его о

Seite 56 - Рис. 5 Рис. 6

5instructions for useBEFOREUSINGYOURFOODPROCESSORFollow the assembling instructions listed below before using your Villaware™ Food Processor:BE SU

Seite 57

59обслуживание• При контакте с некторыми овощами на отдельных деталях могут образовываться пятна. Необходимо мыть все детали немедленно после каждого

Seite 58

60советы и рекомендацииПУЛЬСИРУЮЩИЙ МЕТОД Комбайн перерабатывет продукты очень быстро, в большинстве случаев – за секунды! Поэтому очень важно следить

Seite 59

61Флан из Индейки и Овощей450 г колбасного фарша из индейки 3-4 цуккини 1 пучок зеленого лука Оливковое масло 450 г мороженного яичного заменителя, ра

Seite 60

62Клюквенная Глазурь230 г клюквы coyc 1 большой лук-шалот 1 красный горький перец, очищенный от хвостика и части семян 14 г свежего лиомнного сока 60

Seite 61

63Соус Морнэ21 г масла 21 г муки 177 мл молока 85 г сыра груйер 28 г сыра пармезан 0.5 г молотого мускатного ореха 1 г красного перца 1 г солиС помощ

Seite 62

64европейская гарантияСохраняйте квитанцию о покупке, так как она может потребоваться в случае возникновения претензий, предъявляемых в соответствии с

Seite 63 - (продолжение)

65viktiga säkerhetsrådNärmananvänderelektriskaapparatermåstealltidgrundläggandesäkerhetsföreskrifterföljas,inklusiveföljande:•Läsigenoma

Seite 64

66•Stängalltidavmatberedaren“ ” innan du drar ut kontakten från eluttaget.•Setillattdustängeravmatberedaren“ ”eftervarjeanvändnin

Seite 65

671246510871211391314161517beskrivning av apparaten1. Påmatare2.Lock till matarröret3.Extrabrett matarrör4. Motordel5. Lampa som indikerar

Seite 66

68användningsinstruktionerINNANDUANVÄNDERDINMATBEREDAREFöljmonteringsinstruktionernanedaninnanduanvänderdinVillaware™matberedare:FÖRSÄKRA

Seite 67 - SPARA DENNA BRUKSANVISNING

6operating instructions1.Yourfoodprocessorfeaturesanextrawidechutesomostvegetablessuchassmalleronions and potatoes will not need to be

Seite 68

69instruktioner för användning1.Dinmatberedareharettextrabrettmatarrörsåattdeestagrönsaker,somt.ex.mindrelökar och potatis, inte behö

Seite 69 - Figur 4b

70ANVÄNDA SKIVNINGS-/STRIMLINGS-/RIVNINGSSKIVORNA:1. Sätt på tillbehörshållaren över drivaxeln och rotera den lätt tills den hamnar på sin plats.2.Vä

Seite 70

71efter användning av matberedarenInnandugörrentochförvarardinmatberedare,följinstruktionernanedanförattmonteraisär apparaten:•Stängav

Seite 71 - ÅTERSTÄLLNINGSFUNKTION:

72underhållVissa delar kan missfärgas när de kommer i kontakt med vissa grönsaker. För att undvika detta bör alla delar diskas omedelbart efter använ

Seite 72

73tips och rekommendationer“PULSE”-METODEN Matberedarenpreparerarmatenväldigtsnabbt;ideallraestafallpåsekunder!Dettainnebär att maten lä

Seite 73

74Flan Med Kalkon Och Grönsaker450 g kalkonkorv 3-4zucchinier 1 knippe vårlök Olivolja 450gfrystäggersättning(upptinad) 235mlkryddstarkdrinkmi

Seite 74

75Tranbärsglasyr230gtranbärssås 1 stor schalottenlök 1rödjalapenopeppar,medstjälkoch med en del kärnor 14gfärskcitronjuice 60mlfruktigt

Seite 75

76Mornay-sås21 g smör 21gmjöl 177mlmjölk 85 g gruyereost 28gparmesanost 0,5 g riven muskotnöt 1 g cayennepeppar 1 g saltRiv gruyereosten och par

Seite 76 - (fortsättning)

77europagarantiSpara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation under garantitiden. Denhärproduktengaranterasi3årefterdittinköpenligtbeskriv

Seite 78

7after using your food processorBefore cleaning and storing your food processor , follow the instructions below to disassemble the unit:•Turnfoodp

Seite 79

©2009SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions. Allrightsreserved.DistributedbyHolmesProducts(Europe)Ltd.,1 Franci

Seite 80 - CBA-040909

8maintenance•Somepartsmightstainwhenincontactwithcertainvegetables.Inordertoavoidthis,allparts should be washed immediately after eac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare